Contenuti e Traduzioni

Richiedi una consulenza gratuita e senza impegno e raccontaci il tuo progetto

Aiutiamo i brand ad arrivare dove devono essere​

Utilizzando solo traduttori professionisti e con esperienza, InformaTEC fornisce una vasta gamma di servizi di traduzione, tra cui:

  • traduzioni tecniche (manuali d’istruzione, specifiche tecniche, ecc.)
  • traduzioni di ambito legale (contratti, sentenze giudiziarie, ecc.)
  • traduzioni di marketing (letteratura promozionale, campagne pubblicitarie, ecc.)
  • traduzioni mediche (relazioni, conferenze mediche, foglietti di medicinali, ecc.)
  • traduzioni scientifiche (articoli, rapporti, dossier, ecc.)
  • traduzioni di finanza (rapporti, analisi delle azioni, previsioni, ecc.)
  • sito web/blog (traduciamo direttamente in HTML, PHP o qualsiasi altro formato richiesto)
  • software (menu e messaggi software in .poi o altri formati)
  • documentazione personale

I nostri servizi di traduzione si estendono su una varietà di esigenze dei clienti, il che ci permette di essere eccezionalmente ben equipaggiati per servirvi grazie ai nostri linguisti professionisti e ai nostri traduttori madrelingua di grande esperienza, abili nel localizzare le traduzioni grazie a decenni di esperienza nel settore.

Per ogni progetto, qualunque sia la dimensione, assegniamo un project manager dedicato, che si assicurerà che siate aggiornati sul vostro progetto e che le scadenze siano rispettate.

Contenuti e Traduzioni

I nostri servizi di traduzione comprendono le seguenti lingue:

LA TRADUZIONE DEL VOSTRO SITO WEB E DELLA DOCUMENTAZIONE ASSICURERÀ LA VISIBILITÀ GLOBALE DELLA VOSTRA ATTIVITÀ

La traduzione del sito web è un elemento essenziale di qualsiasi strategia di espansione internazionale, in quanto sarebbe il modo migliore per raggiungere i mercati esteri, aumentare le vendite internazionali e creare un’esperienza cliente superiore.

Anche se l’inglese è riconosciuto come “lingua globale” e molte persone in tutto il mondo leggono e comprendono l’inglese, gli utenti cercano su Internet nella loro lingua madre. La maggior parte delle persone si sente sicura quando acquista prodotti e servizi se può raccogliere informazioni nella propria lingua madre.

Qualsiasi azienda che ha il suo sito web può essere un marchio globale, ma pochi sono effettivamente in grado di connettersi con un pubblico globale. Pertanto, per garantire il successo del vostro sito web, la traduzione dello stesso nelle lingue principali è vitale come primo passo essenziale per raggiungere i mercati esteri e aumentare le vendite internazionali, specialmente quelle relative all’e-commerce.

Nel mondo di oggi, frenetico e altamente competitivo, l’importanza della traduzione di un sito web non può essere sottolineata abbastanza, in quanto un approccio molto limitato di un’esperienza del cliente “taglia unica per tutti” trova molto poco successo

IL NOSTRO APPROCCIO

Intuizione. Creatività. Soluzioni.​

Non lasciamo nulla al caso, ma ogni progetto è guidato da un’attenta analisi ed una strategia per raggiungere gli obiettivi condivisi.

Torna in alto